Mit welchen Marvel und DC Filmen lässt sich am besten Englisch lernen?

Englischkenntnisse

Experten fürs Sprachenlernenhaben die Erfolgsfilme von Marvel und DC danach gerankt, wie sie beim Schauen in der Originalversion mit Untertiteln zum Verbessern der Englischkenntnisse eignen - von so leicht, dass schon Englisch-Anfänger gut mitkommen bis herausfordernd.

Film- und Sprachexperten haben Drehbücher und Scripte von 52 Filmen des Marvel- und DC-Universe auf ihr sprachliches Niveau analysiert.

Leichter lernen beim Schauen von Filmen in der Originalsprache mit Untertiteln

Die Actionfilme aus den Comicbuch-Universen von Marvel und DC begeistern Kino- und Filmfans auf der ganzen Welt seit inzwischen fast zwanzig Jahren. Es vergeht kein Jahr mehr ohne Neuerscheinungen aus dem Hause MCU oder DC an den Kinokassen.

Wer beim Englisch lernen keine Lust auf lange Vokabellisten und Bücher wälzen hat, kann seine Englischkenntnisse spielerisch beim Schauen von Filmen in der Originalsprache mit Untertiteln (OVmU) trainieren. Filme im Originalton mit Untertiteln unterstützen nachweislich das Lernen von Sprachen. Laut einer Studie aus dem Jahr 2009 ist der Erfolg besonders groß, wenn auch die Untertitel in der Originalsprache dargestellt werden. Auf diese Weise werden gehörtes Wort, gelesenes Wort und der inhaltliche Kontext im Gehirn am besten verknüpft.

Dank der großen Auswahl an Superhelden- und Action-Movies aus dem Hause Marvel oder DC findet jeder Englisch-Lernende den richtigen Film für sich. Film und Sprachexperten von Preply haben daher 52 Filme aus dem Marvel Cinematic Universe (MCU) und dem DC-Universum auf ihren Schwierigkeitsgrad ausgewertet.

Das vollständige Ranking findet sich hier.

Englisch lernen mit Marvel und DC: Erkenntnisse

So wurden die Drehbücher analysiert

Um Spielfilme aus dem MCU und DC-Universe nach ihrem sprachlichen Schwierigkeitsgrad zu bewerten, analysierten die Sprachexperten alle im Drehbuch enthaltenen Worte und klassifizierten ihr jeweiliges Sprachniveau gemäß des Oxford English Dictionarys nach A1, A2, B1, B2, C1. Den verschiedenen Sprachniveaus wurde ein Schwierigkeitsgrad zugeordnet: Worte mit dem Niveau A1 erhielten 1 Punkt, für A2 wurden zwei Punkte vergeben. Für B1 gab es sechs Punkte, für B2 bereits acht Punkte und für Worte aus dem höchsten Sprachniveau C1 wurden zwölf Punkte vergeben. Auf diese Weise ergab sich für alle analysierten Filme eine Summe, die den Schwierigkeitsgrad der Sprache im Film ausdrückt. Um die Filme, mit teilweise gravierend unterschiedlichen Spielzeiten und deshalb umfassenderen Drehbüchern, vergleichen zu können, wurden die Summen standardisiert und eine faire Rangliste aller Filme von Marvel und DC entsprechend ihres sprachlichen Niveaus konnte ermittelt werden.

Über Preply

Preply ist ein Online-Sprachlernportal und internationaler Marktplatz, welches Sprachschüler aus inzwischen 180 Nationen und mehr als 32.000 Lehrkräfte, die mehr als 50 Sprachen unterrichten, zusammenbringt. Verantwortlich ist ein Algorithmus, der auf Basis des maschinellen Lernens immer das beste Schüler-Lehrer-Match findet. Die empfohlene Lehrkraft erstellt anschließend individuelle Unterrichtspläne, die auf das Budget, den Zeitplan und den Wissensstand des Schülers abgestimmt sind.

Preply wurde 2013 von Kirill Bigai, Serge Lukyanov und Dmytro Voloshyn in der Ukraine gegründet. Heute beschäftigt das Unternehmen ein diverses Team mit 400 Mitarbeiter aus 58 Nationen. Preply hat seinen Hauptsitz in Barcelona und beschäftigt Mitarbeiter in 30 Ländern in Europa, den Vereinigten Staaten, Afrika, Asien und Lateinamerika.

Das könnte Dich auch interessieren

17.04.2024 Zecken-Alarm! Was tun? Das sagt Professor Peter von der Blausteinklinik Die Zecken sind wieder unterwegs - also Vorsicht - denn die kleinen Blutsauger sollte man nicht unterschätzen. Wir haben mit einem Fachmann darüber gesprochen. 15.03.2024 Preisgekrönter Regisseur sucht jungen Transmann aus der Region für Dokumentarfilm Der Berliner Filmemacher Douglas Wolfsperger dreht vorzugsweise in Schwaben, denn da sind seine Wurzeln: Er wuchs am Bodensee auf. Und in der Region hat er auch seine wichtigsten Filme gedreht. Der 66-Jährige wurde mit seinen Werken mehrfach preisgekrönt, u.a. mit dem Bayerischen Filmpreis, dem Ernst-Lubitsch-Preis oder dem Doku-Biber der Biberacher Filmfestspiele. Regisseur sucht jungen Transmann 12.03.2024 Kinotipp: "2001 - Odyssee im Weltraum" am Mittwoch im Ulmer Xinedome Einer der absoluten Science-Fiction-Klassiker kommt im Zuge der „Ulmer Denkanstöße“ nochmal auf die große Leinwand! Das Ulmer Xinedome zeigt „2001: Odyssee im Weltraum“ – nicht nur ein Muss für Kinofans... 22.02.2024 Homevideo-Tipp: Flucht aus Absolom „Flucht aus Absolom“ ist einer der absoluten Action-Science-Fiction-Highlights der 90er Jahre – und fürs Heimkino gibt’s die Nummer jetzt auch in fettem 4K!